| Status: | Filled |
|---|---|
| Organization: | Carrefour de solidarité internationale (Sherbrooke) |
| Acronym: | CSI |
| Type: | Non-Governmental Organization |
| Mandate: | Susciter la solidarité en regroupant les organismes (30) de l'Estrie en vue d'une plus grande justice sociale et d'un développement durable en partenariat avec des ONG du Sud à travers trois (3) volets d'activités intégrées : les projets de développement outre-mer, les stages outre-mer et les communications sociales. Encourage solidarity by uniting Estries organizations (30) to gain greater social justice and sustainable development in partnership with the Southern NGOs through three (3) components of integrated activities: development projects overseas, internships overseas and social communications. |
| Address: | 165 rue Moore Sherbrooke, Québec, J1H 1B8 FAX: (819) 566-8076 |
| Please visit the website of the organization offering this internship to verify its application requirements prior to sending your resume. | |
| Contact Person: | Daniel Vanoverschelde |
| E-Mail: | danielvano@csisher.com |
| Web Site: | www.csisher.com |
| Country: | Peru |
| City: | *** |
| Sector: | Gender equality |
| Position Description: |
Description du poste:
Qualifications:
Position description:
Qualifications:
|
| Host Organization: | Progreso Agrario PRO-A |
| Host Organization Details: | Cette composante permettra de travailler dans 3 communautés rurales d’où sont issues 3 associations de producteurs avec lesquelles travaille la PRO-A à la création de comités de femmes. Faisant suite aux diagnostiques de 2008 et 2009 réalisés par 2 stagiaires PSIJ, cette composante vise à renforcer graduellement le pouvoir d’influence des femmes de ces communautés rurales ainsi que de répondre à certains de leurs besoins immédiats. Il s’agit de milieux ruraux traditionnels où l’égalité entre les sexes n’a pratiquement pas été travaillé, donc cela sera d’un grand apport pour la PRO-A qui dispose actuellement de peu de ressources à ce niveau. Une communauté sera touchée par année et on espère également favoriser une meilleure participation des femmes au sein des associations de producteurs. This component will make it possible to work in three rural communities that are home to three farmers’ associations with which PRO-A is working to create women’s committees. Further to the 2008 and 2009 diagnostics performed by two IYIP interns, this component aims to gradually strengthen women’s influence in these rural communities and meet some of their immediate needs. These are traditional rural environments where the issue of gender equality has barely been addressed, so this will be a great help to PRO-A, which currently has few resources in this regard. We will target one community per year and also hope to encourage women’s increased involvement in the farmers’ associations. |